Нострификация Документов
Для чего проводят процедуру нострификации документов
Нострификация документов об образовании в Украине (например, диплома, аттестата) требуется в случае, если Вы получили документы за границей, а сейчас Вам необходимо продолжить свое обучение или Вы желаете заниматься профессиональной деятельностью по специальности на базе полученного образования.
Нострификация – процедура установления (признания, сопоставления) академических и профессиональных прав, а также образовательных и квалификационно-образовательных уровней документов об образовании (квалификации), выданных на территории иностранных государств, украинским государственным стандартам.
Бюро Переводов АЛЬТАНА оказывает услугу Нострификации Документов
Список образовательных документов, которые не подлежат нострификации:
- Все документы об образовании, выданные на территории стран, состоящих в СССР (относится к документам, дата выдачи которых до 15 мая 1992 г.).
- Образовательные документы, нострификация которых не регламентирована международными двухсторонними соглашениями и договорами с Украиной.
- Документы об образовании, которые не отвечают государственному образцу или не содержащие информации об образовательном или квалификационно-образовательном уровне.
- Образовательные документы, которые выданы учебными учреждениями без государственной лицензии или аккредитации (в случае обучения в филиале) в Министерстве образования в стране выдачи.
- Образовательные документы по квалификациям и специальностям, которые не нуждаются в процедуре нострификации (проверке на эквивалентность) на территории Украины.
Детальный и полный перечень обязательных документов, которые необходимы для процедуры нострификации на территории Украины:
- Доверенность (обязательно оформленная у нотариуса) на одного или нескольких сотрудников Бюро Переводов АЛЬТАНА, с правом подавать от Вашего имени документы для проведения процедуры нострификации.
- Оригиналы документов об образовании должным образом апостилированные или легализированные (при надобности, зависит от страны обучения). Ускорить процедуру нострификации иностранных документов, для которых не нужна легализация или апостиль, можно апостилировав их.
- Оригиналы документов об образовании.
- Учебная программа (план), необходима в тех случаях, когда в приложении к диплому нет информации о прослушанных учебных дисциплинах, пройденных учебных курсах, количестве часов/модулей/кредитов по всем дисциплинам и прочая нужная информация, касающаяся процесса обучения.
- Документ (или документы) подтверждающий аккредитацию учебного заведения, лицензия или разрешение на право оказывать образовательные услуги (в случае обучения за границей в филиале).
- Копии документов, подтверждающих смену фамилии владельца документов (если фамилии в образовательных документах и документе подтверждающем личность разные).
- Документ, который подтверждает законные основания Вашего нахождения в иностранном государстве за весь срок обучения (например, учебная виза в паспорте, вид на место жительства).
- Копия официального приглашения на учебу от ВУЗа Украины (если есть в наличии).
Этапы и сроки процедуры нострификации
- Оформленный пакет оригиналов и копий подготовленных документов подается на первичное рассмотрение. Этот шаг занимает от 10 до 15 рабочих дней.
- После первичного рассмотрения, если все документы, которые подаются, оформлены верно, они передаются на экспертизу специально созданной квалификационной комиссии, которая и выносит решение о признании документов об образовании и, как итог, Вы получаете справку о признании Ваших образовательных документов в Украине.
- Существует и частичное признание документов. В такой ситуации выдается справка, в которой указываются дисциплины, курсы и часы которые нужно прослушать для полного признания образовательных документов.
- Срок нострификации от 5 до 80 рабочих дней (в зависимости от страны обучения и наличия всех дополнительных документов).
Нострификация Документов в Киеве
остались Вопросы?
Специалисты нашего Бюро Переводов помогут найти ответы. Напишите Нам!
про БЮРО
Бюро Переводов АЛЬТАНА это профессиональная команда квалифицированных специалистов с 20 летним опытом работы на рынке услуг устного и письменного перевода