• Русский Язык
  • УКР
  • ENG
  • DE

Новини |

Переклад Особистих і Стандартних Документів


До стандартних документів відносяться:

 

ЗАГСівські документи:
 свідоцтво про народження;
 свідоцтво про шлюб;
 свідоцтво про розлучення;
 свідоцтво про смерть;
 свідоцтво про зміну прізвища.Довідки:
 довідка з ЖЕКу;
 довідка про відсутність судимості;
 довідка про заробітну платню;
 довідка про укладення шлюбу;
 інші довідки, обсягом не більш за 1000 символів.

 

Довідки, що підтверджують особу:
 паспорт;
 посвідчення на право керуванням транспортним засобом (посвідчення водія);
 студентський білет;
 інші посвідчення особи.Документи про освіту
 диплом (без додатка);
 атестат;
 додаток до атестату;Інші документи:
 ліцензії;
 свідоцтва про реєстрацію;
 сертифікати, свідоцтва обсягом не більш ніж 1000 символів;
 свідоцтво про право власності;
 медичні довідки без зазначення діагнозу.

 

Не відносяться до стандартних документів:
 залікова книжка;
 трудова книжка;
 довіреність;
 заява;
 заява (довідка) про сімейний стан;
 медичні довідки з зазначенням діагнозу;
 виписки з історії хвороби і  т.п.;
додатки до дипломів.

 

Існують особливості перекладу, нотаріального засвідчення деяких стандартних документів, а також проставлення апостиля / легалізації на них.

Паспорт відноситься до стандартних документів, тому вартість перекладу паспорта не може змінитися в залежності від кількості символів готового перекладу.

Особливістю нотаріального завірення паспорт є те, що нотаріус не засвідчував фотокопію паспорта, а лише підтверджує правильність перекладу.

Зверніть увагу: апостиль на паспорті не ставиться!

Статті |