• Русский Язык
  • УКР
  • ENG
  • DE

Новости |

Легализация, Апостиль Документов


Апостилирование и легализация документов необходимы для того, чтобы документ имел юридическую силу в других государствах.

Легализация или Апостиль – это подтверждение подписи и печати лица и органа, выдавшего документ. 

Существует два вида придания юридической силы документам:

  point Апостиль
  point Легализация (МинЮст, МИД, Посольство)

Апостиль проставляется на официальных документах стран – участниц Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных документов от 1961 года.
Апостиль не требует дальнейшей легализации документа и признается всеми странами – участницами Гаагской конвенции.

Апостиль необходим для большинства стран. Легализация необходима для таких стран, как ОАЭ, Канада, Индия, Ливия, Бразилия, Египет, Куба, Китай, Сирия и некоторые другие.

Апостиль на документах проставляется различными министерствами.

МинЮст проставляет апостиль на такие документы как: документы, выданные в загсе (свидетельство о рождении, свидетельство о смерти, о браке, о смене фамилии, и т.п..), нотариальные документы (заявление, доверенность и т.д.), документы, выданные в судах.

Обратите внимание на то, что документы, выданные загсами должны быть предварительно легализованы в Областном управлении юстиции той области, где находится загс, выдавший документ.

МИД проставляет апостиль на справках, выданных архивами, справках, выданных органами МВД.

МинОбразования проставляет апостиль на документах об образовании (аттестат, диплом и т.п.)

Обратите внимание на то, что диплом и дополнение  (аттестат и дополнение) к нему – это разные документы и каждый из них требует отдельного апостиля.

Апостиль не проставляется на документах, выданных заграничными учреждениями Украины, на коммерческих и таможенным документах, на оригиналах и копиях  паспортов, военных билетов, трудовых книжек, техпаспортах, любых удостоверениях личности.

Также апостиль не проставляется на оригиналах документов, выданных та территории СССР. Необходимо получить дубликат такого  документа, выданный органами Украины.
В некоторых случаях возможно проставление апостиля на нотариально заверенных копиях таких документов. 
 
Двойной и одинарный апостиль

Для разных стран необходима различная процедура проставления апостиля.

Для некоторых стран, например, США, Германия, достаточно проставления апостиля на оригинале документа, после чего делается нотариально заверенный перевод. Такой документ имеет юридическую силу на территории этих стран.

Для других стран, таких так Швейцария, Дания, Бельгия и некоторые другие необходим двойной апостиль. Это значит, что апостиль проставляется на оригинале документа, после чего делается нотариально заверенный перевод и потом апостиль проставляется на переводе документа.

Обратите внимание на то, что такие страны как Италия и Испания после проставления апостиля требуют дополнительно легализацию в консульстве этих стран.

Обратите внимание на то, что иностранные документы, используемые на территории Украины также должны быть апостилированы в той стране, в которой они были выданы.

Легализация документов  применяется для стран, которые не подписали Гаагскую конвенцию. Легализация документов осуществляется в МинЮсте, МИДе и консульстве страны, в которую легализируется документ.

Обратите внимание на то, что для легализации документов необходима доверенность.

Обратите внимание на то, что согласно Минской конвенции от 22 января 1993 года на  иностранных документах в рамках СНГ ни апостиль, ни легализация не требуется.


Перечень стран, которые присоединились к Гаагской Конвенции

  point Австралия point Австрия point Азербайджан point Албания  point Андорра point Антигуа и Барбуда point Аргентинаpoint Армения
  point Багамыpoint Барбадос point Белиз  point Бельгия   point Беларусь point Болгария  point Босния и Герцеговина  point Ботсвана  point Бруней
  point Венесуэла
  point Гондурас  point Гренада  point Греция  point Грузия
  point Дания  point Доминиканская Республика
  point Эквадор  point ЕЛЬ Сальвадор  point Эстония
  point Израиль  point Индия  point Ирландия  point Исландия  point Испания  point Италия
  point Казахстан  point Китай, Гонконг  point Китай, Макао  point Кипр  point Колумбия  point Корея
  point Латвия  point Лесото  point Литва  point Либерия  point Лихтенштейн  point Люксембург
  point Маврикий  point Македония  point Малави  point Мальта  point Маршалу острова  point Мексика  point Молдова  point Монако
  point Намибия  point Нидерланды  point Ниуэ  point Новая Зеландия  point Норвегия
  point Острова Кука
  point Панама
  point ЮАР
  point Польша  point Португалия
  point Российская Федерация  point Румыния
  point Самоа  point Сан Марина  point Свазиленд  point Сейшелы  point Сент-Винсент и Гренадины  point Сент-Киттс ы Невис  point Сент-Люсия  point Сербия  point Словацкая Республика  point Словения  point Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии  point Соединенные Штаты Америки  point Суринам
  point Тонга  point Тринидад и Тобаго  point Турция
  point Венгрия
  point Украина
  point Германия
  point Фиджи  point Финляндия  point Франция
  point Хорватия
  point Чешская Республика  point Черногория
  point Швейцария  point Швеция
  point Япония  

  • Медицинский Перевод

    Медицинский Перевод  Медицинский Перевод в Центре Переводов АЛЬТАНА в центре Киева
  • Художественный перевод

    Художественный перевод подразумевает перевод текстов художественного стиля
  • Срочный Перевод

    Срочный Перевод   Центр Переводов осуществит Срочный Перевод Документов, Срочный Перевод у Нотариуса, Срочный Письменный Перевод
  • Нотариальный Перевод

    Нотариальный Перевод  Центр Переводов осуществит Перевод у Нотариуса, Заверку Документов и Переводов у Нотариуса. Переводчики у Нотариуса

Статьи |

  • Бюро Перекладів Бюро Перекладів Бюро Перекладів Центр перекладів — підприємство галузі послуг, що займається мовними перекладами
  • Центр Переводов Центр Переводов Центр Переводов Профессиональные переводчики Центра Переводов в Киеве осуществят качественный перевод
  • Переклад Документів Переклад Документів Переклад Документів Бюро Перекладів найчастіше здійснюе не усний переклад, а письмовий переклад
  • Работа Переводчиков Работа Переводчиков Работа Переводчиков Работа переводчиков в бюро переводов как источник финансового благополучия
  • Косметика и бытовая химия Косметика и бытовая химия Косметика и бытовая химия Услуги Переводчиков и бюро переводов в реализации косметики и бытовой химии